I’m a stickler for pronouncing words properly. Speaking properly is important. Right now we’re working with BigBrother on the proper way to conjugate the be verb, something that people both in this area and back home in Western Pennsylvania tend to struggle with in their speaking. I think he’s getting that we don’t say “we was” because it makes Mommy twitch. Instead, we say “we were.” To use it in a sentence, he would say, “We were making Mommy twitch when we said we was.” Indeed.
BigBrother struggles with L’s right now. Every now and then, when I slowly and patiently show him how to properly place his tongue, he can pronounce the word in question with the proper sound. Most of the time, however, L’s come out as W’s. His new friend’s name is, therefore, Wiwy instead of Lily. According to this chart of sound development, he’s advanced with some letters (j, z, sh, and he occasionally gets v right). L’s apparently develop anywhere from three to when they turn six. As he’s advanced with other letters, I am not quite sure that speech therapy is warranted for one letter sound. We work on it at home and, occasionally, he really does get it. But Wiwy is usually the result as of right now.
I’m not all that worried.
Plus, some mispronunciations can be cute. Currently, fire trucks are tire tucks according to LittleBrother. Like BigBrother did, he also calls hot dogs by their much cuter name of dog-dogs. Applesauce, for both of the children, is affectionately referred to as appletoss by just about everyone in the family. LittleBrother, however, doesn’t make up words as much as BigBrother once did. Unable to say peanut butter at one point, BigBrother began calling it BO, pronounced phonetically as bee-oh. We had bee-oh sandwiches for quite a long time before the letters came together and peanut butter replaced our much loved bee-oh. Maybe it’s because BigBrother does have such a big vocabulary that LittleBrother rarely mispronounces things or makes up words. He already calls peanut butter, simply, butter. I cling to his cute alterations when they do make their way into our collective conscious. Soon enough, the cuteness of such things will go the way of cribs and diapers and memories of baby fat rolls.
They still exist, of course, as more and more words enter their vocabularies. The other day, I was laughing as BigBrother tried to climb over his ride-on tractor instead of walking around the tractor, slide and sandbox to get to the playhouse. I told him the yard was an obstacle course. He looked at me, the wheels obviously spinning in his head. Apparently, I had not said this pair of words to him in the past and he was trying to make sense of what they mean and how to say them back to me. Eventually, he came back with, “Popsicle Corcus?” Yes. That’s exactly what I said. Please repeat it with great frequency.
I’ll be a sad, sad Mommy when my boys, stripped down for evening bath time, don’t run into the hall and announce, “Wook at me! I’m MAKED!” With an M, not an N. That’s a BigBrother creation, obviously, as a whole sentence is constructed with the word. Following behind, little pale legs running after his brother, comes a LittleBrother, proudly announcing, “MAKED!” Just a singular word, a non-word, that makes me smile and chase them into the bathroom, exclaiming, “Get your cute little maked butts into the tub or I’ll get you!”
Because, someday, I won’t be chasing their cute little maked butts to the tub. So, for now, maked it is. Reawwy.
7 Responses to “They’re Onwy Maked Once (No, Those Aren’t Typos)”
Sorry, the comment form is closed at this time.

My name is Jenna, aka FireMom. I blog here,






When my sister was little, she once announced that she was “flustrated.” This word has stuck firmly in my vocabulary, because it is the perfect hybrid to describe being both flustered and frustrated [which, as a graduate student, I often am!].
lol my daughter started saying “you cracker me up!” aaand now we all say it. lol. some things are just cute.
It is so cute when they are learning to talk. My son used to call our dog (whose name is Buster) hmm-hmm in this kind of high pitched voice. I was so said the first time her called out Buster for the dog.
How cute! I really enjoyed reading this.
My daughter developed the word, “Poiked”. “He poiked me.” That means her brother pointed his finger at her. Even better, “He put his breath on me.” Usually good for a car ride. And haven’t we all heard, “She’s looking at me!” Oh, I miss this stuff. So glad you are writing it down.
Yeah, my son is 4 and most of his L’s are sometimes W’s. For instance, he doesn’t say I LOVE YOU, he says I WUV YOU! But he can pronounce the L if it is in the middle of a word, as in JELLY. I don’t get it.
Twitter: katie_in_ma
says:
Ooooh – you’ve outed the double standard in me. A confession: I constantly correct Bee (3 yrs) because her speech sounds so mushy to me still. I really have to pay attention to understand what she’s saying. Her big sister Gracie (5 yrs) on the other hand, I never correct because only once in a blue moon will she say something wrong. Her vocab and pronunciation is better than most adults! So I treasure each “lellow” I get to hear because any day now, they’ll be gone. Tell me I’m not scarring my kids!